The Roles of “Good Faith” and “Good Commercial Practice” in Interpreting a Contract in Thailand

Main Article Content

Munin Pongsapan

Abstract

Two main rules of interpretation, sections 171 and 368 of the Thai Civil and Commercial Code were copied from English translations of §§ 133 and 157 of the  German Civil Code 1900, respectively. In Thailand, good faith has universal applicability in identifying and interpreting contracts. It assists the courts in implying a contractual duty into a contract and is the main tool used to interpret a contract. Despite being products of two conflicting theories, namely intention and expression theories, sections 171 and 368 CCC are often cited collectively when a contract is interpreted. Thai courts have combined these two provisions to establish common guidelines for interpretation to the effect that in interpreting a contract, the common intention of the parties must be ascertained in accordance with the dictates of good faith in relation to good commercial practice. Thai courts neither define nor distinguish between these two concepts. Their collective citation has become a pattern in the application of sections 171 and 368 CCC. Although we have yet to obtain clear criteria for invoking good faith and good commercial practice by the courts, it is clear that we cannot rely on the literal meaning of the words used in the contract to interpret contractual terms. Thai courts can revoke a term even if is written in the clearest possible manner. This may improve the debtor’s chance of relief from a contractual obligation.

Article Details

Section
Articles

References

Publications
Hein Kötz and Axel Flessner, European Contract Law (Tony Weir tr, Clarendon Press 1998)
Mindy Chen-Wishart, Contract Law (5 edn, OUP 2015)
Munin Pongsapan, ‘Remedies for Breach of Contract in Thai Law’ in in Mindy Shen-Wishart, Alexander Loke, and Burton Ong (eds), Studies in The Contract Laws of Asia: Remedies for Breach of Contract, vol 1 (OUP 2016)
Kittisak Prokati, หลักสุจริตและเหตุเหนือความคาดหมายในการชำระหนี้ (Good Faith & Supervening Events) (Winyouchon 2012)
Sanunkorn Sotthibandhu, คำอธิบายนิติกรรมสัญญา (Text on Juristic Acts and Contracts)
(21st edn, Winyouchon 2018)
Seni Pramoj, ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ว่าด้วยนิติกรรมและหนี้ (The Civil and Commercial Code on Juristic Acts and Obligations) vol 1 (Munin Pongsapan edn, Winyuchon 2018)
Andrew Burrows and Edwin Peel, ‘Overview’ in Andrew Burrows and Edwin Peel (eds) Contract Terms (OUP 2007)
Zimmermann R, The Law of Obligations : Roman Foundations of the Civilian Tradition (OUP 1996)
Robert E Scott and Jody S Kraus, Contract Law and Theory (LexisNexis 2013)
Basil Markesinis, Hannes Unberath, and Angus Johnston, The German Law of Contract: A Comparative Treatise (2nd edn, Hart Publishing 2006)
Hugh Beale and others, Cases, Materials and Text on Contract Law (2nd edn, Hart Publishing 2010)
Nobushige Huzumi, The New Japanese Civil Code as Material for the Study of Comparative Jurisprudence (Tokyo Printing 1904)
Yosiyuki Noda, Introduction to Japanese Law (University of Tokyo Press 1976)
Hiroshi Oda, Japanese Law (3rd edn, Oxford: OUP 2009)
Kenzō Takayanagi, ‘Occidental Legal Ideas in Japan: Their Reception and Influence’ (1930) 3 Pacific Affairs 740
Zentaro Kitagawa, ‘Japanese Civil Law and German Law – From the Viewpoint of Comparative Law’ in Zentaro Kitagawa and Karl Riesenhuber (eds), The Identity of German and Japanese Civil Law in Comparative Perspectives (Berlin: De Gruyter Recht 2007)
Manavarajasevi, บันทึกคำสัมภาษณ์พระยามานวราชเสวี (Transcript of the Interviews with Phraya Manavarajasevi) (Bangkok: Thammasat University 1982)
Munin Pongsapan, ‘The Reception of Foreign Private Law in Thailand in 1925: A Case Study of Specific Performance’ (PhD Thesis, University of Edinburgh 2013)
Alan Watson, Legal Origins and Legal Change (London: Hambledon Press 1991)
Alan Watson, ‘Legal Transplants and Law Reform’ (1976) 92 Law Quarterly Review 79
Office of the Council of State, Doc No 79, ‘การตรวจแก้ร่างประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ บรรพ 1 และ บรรพ 2 (The Book of the Revised Drafts)’ (1925)
Chung Hui Wang, The German Civil Code: Translated and Annotated (Stevens and Sons 1907)
Ernest J Schuster, The Principles of German Civil Law (Clarendon Press 1907) 105-106
Statues
Thai Civil and Commercial Code
Thai Civil Procedure Code
Swiss Civil Code
German Civil Code (1900)
French Civil Code (1804)

Court Cases
Thai Cases
Supreme Court Decision No 121/2491
Supreme Court Decision No 339/2502
Supreme Court Decision No 1246/2504
Supreme Court Decision No 1375/2505
Supreme Court Decision No 1283/2508
Supreme Court Decision No 1538/2508
Supreme Court Decision No 2186/2517
Supreme Court Decision No 2038/2519
Supreme Court Decision No 1707/2523
Supreme Court Decision No 2143/2525
Supreme Court Decision No 2393/2537
Supreme Court Decision No 6955/2538
Supreme Court Decision No 2231/2540
Supreme Court Decision No 8056/2540
Supreme Court Decision No 6843/2541
Supreme Court Decision No 3766/2542
Supreme Court Decision No 4614/2552
Supreme Court Decision No 8602/2542
Supreme Court Decision No 8705/2542
Supreme Court Decision No 2591/2543
Supreme Court Decision No 3618/2543
Supreme Court Decision No 5151/2543
Supreme Court Decision No 2755/2544
Supreme Court Decision No 5911/2544
Supreme Court Decision No 8219/2544
Supreme Court Decision No 8604/2544
Supreme Court Decision No 199/2545
Supreme Court Decision No 4932/2545
Supreme Court Decision No 5678/2545
Supreme Court Decision No 4712/2546
Supreme Court Decision No 7105/2546
Supreme Court Decision No 6504/2547
Supreme Court Decision No 679/2547
Supreme Court Decision No 3325/2548
Supreme Court Decision No 3922/2548
Supreme Court Decision No 4091/2549
Supreme Court Decision No 3924/2551
Supreme Court Decision No 11482/2555
Supreme Court Decision No 13098/2555
Supreme Court Decision No 14437/2555
Supreme Court Decision No 20348/2555
Supreme Court Decision No 1728/2558

English Cases
Liverpool CC v Irwin (1977) at 254