การศึกษาคำศัพท์ศิลปะประยุกต์ เน้นชุดข้อมูล

ผู้แต่ง

  • จินตนา ฉัตรบูรภานันท์ วิทยาลัยเพาะช่าง มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลรัตนโกสินทร์

คำสำคัญ:

ชุดข้อมูลคำศัพท์, การเรียนการสอนคำศัพท์, ศิลปะประยุกต์

บทคัดย่อ

การวิจัยนี้ มีวัตถุประสงค์เพื่อ 1. สร้างชุดข้อมูลคำศัพท์ศิลปะประยุกต์ ซึ่งจัดลับดับตามการใช้งานจริง      2. จัดชุดข้อมูลคำศัพท์ย่อยตามสาขาต่าง ๆ เพื่อสะดวกต่อการใช้งานชุดข้อมูลคำศัพท์ศิลปะประยุกต์ และ 3. นำชุดข้อมูลคำศัพท์ศิลปะประยุกต์และชุดข้อมูลคำศัพท์ย่อยที่ได้เป็นฐานข้อมูล และสร้างโปรแกรมข้อมูลคำศัพท์ศิลปะประยุกต์เพื่อสะดวกต่อการนำชุดข้อมูลที่ได้ไปใช้งาน เครื่องมือที่ใช้ในการวิจัย ได้แก่ โปรแกรม WordSmith Tools Program Version 7 (Scott, 2012) เพื่อรวบชุดข้อมูลคำศัพท์ศิลปะประยุกต์ ประชากรของการศึกษาวิจัยนี้ ได้แก่หนังสือด้านศิลปะประยุกต์ภาษาอังกฤษ ที่ตีพิมพ์หลังปี ค.ศ. 2010 ซึ่งได้จากการสัมภาษณ์ผู้สอนสาขาศิลปะประยุกต์ กลุ่มตัวอย่างที่ใช้ในการศึกษาวิจัยครั้งนี้ได้แก่ หนังสือด้านศิลปะประยุกต์ สาขาการออกแบบนิเทศศิลป์ การออกแบบผลิตภัณฑ์ การออกแบบภายใน และ ศิลปะการถ่ายภาพ

         ผลการวิจัยได้ ได้ชุดข้อมูลคำศัพท์ศิลปะประยุกต์ มีคำศัพท์ทั้งหมด 617,150 คำ การวิเคราะห์และหารายการคำศัพท์ที่ปรากฏในชุดข้อมูลคำศัพท์ในแต่ละชุดอย่างน้อง 50 ครั้งขึ้นไป ได้คำศัพท์ในรายการคำศัพท์ศิลปะประยุกต์ การออกแบบนิเทศศิลป์ การออกแบบผลิตภัณฑ์ การออกแบบภายใน และศิลปะการถ่ายภาพ จำนวน 179 คำ 88 คำ 56 คำ 51 คำ และ 39 คำ ตามลำดับ และได้โปรมแกรมคำศัพท์ศิลปะประยุกต์ ที่นำเสนอในเว็บไซด์ของวิทยาลัยเพาะช่างมหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลรัตนโกสินทร์ http://www.pohchang.rmutr.ac.th ผลของการวิจัยนี้ เป็นแหล่งข้อมูลสำคัญในการศึกษาคำศัพท์ของนักศึกษาศิลปะประยุกต์ เพื่อเพิ่มศักยภาพด้านคำศัพท์ต่อไป

References

Browne, C., Culligan, B. & Phillips, J. (2013). The New General Service List: A Core xxxxxxxVocabulary for EFL Students & Teachers. Retrieved January 7, 2018, from
xxxxxxxwww.newgeneralservicelist.org.

Coxhead, A. (2000). A new academic word list. TESOL Quarterly, 34(2), 213-238.

Coxhead, A. (2012). An academic Vocabulary, Writing and English for Academic xxxxxxxPurposes: Perspective from Second Language Learners. RELC Journal, 43(1), xxxxxxx137-145.

Grabowski, E. & Mindt, D. (1995). A corpus-based learning list of irregular verbs in xxxxxxxEnglish. ICAME Journal, 19, 5-22.

Hatch, E. & Brown. C. (1995). Vocabulary, Semantics and Language Education. xxxxxxxCambridge: Cambridge University Press.

O’Keefee, A., & Farr, F. (2003). Using language corpora in initial teacher education: xxxxxxxPedagogic issues and practical applications. TESOL Quarterly, 37(3), 389-418.

O’Keeffe, A., McCarthy, M. & Carter, R. (2007). From corpus to classroom: language use xxxxxxxand language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.

Scott, M. (2012). WordSmith Tools version 7. Liverpool: Lexical Analysis Software.

Simpson, r. & Mendis, D. (2003). A Corpus-Based Study of Idioms in Academic Speech. xxxxxxxTESOL Quarterly, 37(3), 419-441.

Vihla, M. (1998). Medicor: A corpus of contemporary American medical texts. ICAME xxxxxxxJournal, 22, 73-80.

Downloads

เผยแพร่แล้ว

2019-06-27